泛而不精的我被逐出了勇者队伍
作者:よねぞう
類型:日漫

既是剑士又会魔法的欧伦·杜拉被同伴们嘲笑为“泛而不精”,并命令他离开小队。失落的欧伦下定决心,终有一日要成为“万能者”让同伴们刮目相看!

None

评分:3/5(1800人评分)

37 条回复
comment avatar
{{show.info ? '确认修改' : '修改资料'}}
upImage
  1. 真的未來堪憂

  2. 下班的聖誕老公公

    • 哈哈~~~~~

    • 雀食挺像的

  3. 或許是贏了勇者,做為勇者卻沒有能力奧利佛就會被抹殺掉吧!

  4. 不得不說發育是真的好啊,欸等等!!FBI?!你給路打油OWO

    • 我在这

  5. 應該會團滅 覺得剛加入的那個女人 怪怪的

  6. 好想看到那女的直接拋棄勇者小隊到男主懷裡

  7. 原來是個外掛君阿,不過我喜歡XD

  8. 这个故事告诉我们辅助的重要

  9. ~~~32倍界王拳~~~

  10. 看到了沒有 世界上為什麼沒有聖誕老公公 因為跑來這裡賣藥了

  11. 帥翻天 直接圈粉

  12. 最后一幕有燃到

  13. 黑翼表示:舉報外掛

    • 檢舉無效

  14. 50倍才打過,原隊伍是賣刮痧板的嗎???

    • 賣國軍出產的…

    • 當初歐倫就說過小隊需要累積實力,但是他們不聽,勇者小隊現在的情況就是60級的小隊靠著歐倫的50倍外掛在打90級副本

    • 解釋的好棒

  15. 這漢化組的翻譯讓人想吐阿
    硬是亂用詞彙 人物本身語氣,立場,表達都崩到不想看了,這個翻譯組的作品我以後可能迴避了

    • 你那麼厲害 你幹嘛不去自己翻譯 或看原文版 不要在這蝦BB好嗎

    • 你可以別看阿

    • 不是跟日文版的翻译吗?难道他自己改版?

    • 日文原版就是滿普通的對話,沒用這麼半白半文的語氣,而且這種帶有古風的用詞跟這個世界觀滿不搭的,想想一窩外國人講文言文就好🤣 不過反正也是沒授權的,人想怎麼翻就怎麼翻,作為免費仔隨便看看就好啦

    • 就是有先看過日文生肉 對比過傷害才大

    • 講的好像可以是付錢看的一樣

    • 這部我覺得還好,不影響閱讀,之前「有幸」看過某冰○翻的金色文字使,那部才叫亂翻•_ゝ•

    • 其實翻得還好,就是風格不搭

  16. 翻譯組是武俠小說看太多嗎?

  17. 真希望璐娜早日到歐倫身邊~話說..姐姐好大啊!!

  18. 這老爺子看起來真像聖誕老人

  19. 原本小隊把主角當狗看,三個臭嘴只有一個妹子香一點,還是個少人的小工會,這邊是大公會,還一堆香軟迷妹,怎麼想都不用選了

    • 最怕的是那三個白癡會不會突然搞事來陷害男主

    • 不用怕,這根本是既定會發生的橋段

  20. 所以男主原本應該是真材實料劍術比那個白痴勇者強,結果被那個教團教主搞得不止忘記青梅,實力還掉了一截變成一個泛而不精的人?

有新私信 私信列表
搜索